Rascal, der Waschbär (1976)

Araigumu Rasaharu

Animations-TV-Serie

Version: Synchro (1984)

Synchronfirma:

Dialogbuch:

Dialogregie:

Anzahl Sprechrollen: 36


Darsteller Sprecher Rolle Staffel Episode
(Masako Nozawa) Barbara Adolph Mrs. Sanderland
(Miyoko Asou) Inge Wolffberg Mrs. Hackett
(Akiko Tsuboi) Ilja Richter Epilogsprecher
(Toshiya Ueda) Gerd Duwner Pfarrer
(Masahiko Murase) Claus Jurichs Mr. Conway
(Kazuko Sugiyama) Renate Danz Lehrerin
(Takkou Ishimori) Joachim Pukaß Mr. Sanderland
(Masato Yamanouchi) Hermann Ebeling Willard North
(N. N.) Stefan Krause Sammys Freund
(N. N.) Karl Schulz Jäger 1
(Ken'ichi Ogata) Heinz Theo Branding Mr. Stellman 10 & 30
(Michiru Haga) Dorette Hugo Jessica North 12-14, 42-44
(Hisayoshi Yoshizawa) Dieter Ranspach Dr. Greene 13
(N. N.) Hans Nitschke Angler 13
(Kuniko Kashii) Marianne Lutz Elizabeth North 14-16
(Taimei Suzuki) Lothar Hinze James Stevenson 15
(Akiko Tsuboi) Gisela Fritsch Katherine Stevenson 21 & 24
(N. N.) Hannelore Minkus Gast #2 22
(N. N.) Hans W. Hamacher Gast #1 22
(Ryuusuke Shiomi) Gerd Holtenau Carls Onkel 22
(N. N.) Eric Vaessen Mr. Shaddowoch 27 & 33
(N. N.) Friedrich Schoenfelder Schiedsrichter 31
(N. N.) Karl Schulz Metzger 32
(N. N.) Hans Nitschke Wilson 32
(Minoru Midorikawa) Christian Rode Mr. Usher 35, 36 & 40
(N. N.) Herbert Weißbach Mr. Wilmking 36
(N. N.) Hannelore Minkus Nachbarin 36
(Teiji Oomiya) Jürgen Kluckert Onkel Alfred 37
(Yoshiko Matsuo) Katja Nottke Thoedora North 4-6
(N. N.) Klaus Jepsen Dr. Galen 43
(N. N.) Peter Neusser Mr. David 45 & 46
(Takeshi Kuwabara) Hans-Jürgen Dittberner Schwiegersohn Arthur 48
(Shouzou Iizuka) Jürgen Kluckert Martin, der Boxer 8
(N. N.) Lothar Köster Mr. Simon 9
(Hisako Kyouda) Gudrun Genest Clarissa Stevenson ab 15
(Masumi Sakamoto) Traudel Haas Flora Stevenson ab 18
Werbung
Stimmgerecht: Sprecheragentur für Synchronsprecher, Werbesprecher & Native Speaker Sprecher
sprecherdatei.de
www.carpe-diem-studios.de
sprecherdatei.de - Synchronsprecher direkt buchen!

Die Besetzungsangaben basieren auf unterschiedlichen Quellen und bieten insbesondere vor der Erstaufführung keinerlei Garantie auf Vollständigkeit oder Korrektheit.