Rascal, der Waschbär (1976)

Araigumu Rasaharu

Animations-TV-Serie

Version: Synchro (1984)

Synchronfirma:

Dialogbuch:

Dialogregie:

Anzahl Sprechrollen: 36


Darsteller Sprecher Rolle Staffel Episode
(Masako Nozawa) Barbara Adolph Mrs. Sanderland
(Ken'ichi Ogata) Heinz Theo Branding Mr. Stellman 10 & 30
(Kazuko Sugiyama) Renate Danz Lehrerin
(Takeshi Kuwabara) Hans-Jürgen Dittberner Schwiegersohn Arthur 48
(Toshiya Ueda) Gerd Duwner Pfarrer
(Masato Yamanouchi) Hermann Ebeling Willard North
(Akiko Tsuboi) Gisela Fritsch Katherine Stevenson 21 & 24
(Hisako Kyouda) Gudrun Genest Clarissa Stevenson ab 15
(Masumi Sakamoto) Traudel Haas Flora Stevenson ab 18
(N. N.) Hans W. Hamacher Gast #1 22
(Taimei Suzuki) Lothar Hinze James Stevenson 15
(Ryuusuke Shiomi) Gerd Holtenau Carls Onkel 22
(Michiru Haga) Dorette Hugo Jessica North 12-14, 42-44
(N. N.) Klaus Jepsen Dr. Galen 43
(Masahiko Murase) Claus Jurichs Mr. Conway
(Shouzou Iizuka) Jürgen Kluckert Martin, der Boxer 8
(Teiji Oomiya) Jürgen Kluckert Onkel Alfred 37
(N. N.) Stefan Krause Sammys Freund
(N. N.) Lothar Köster Mr. Simon 9
(Kuniko Kashii) Marianne Lutz Elizabeth North 14-16
(N. N.) Hannelore Minkus Nachbarin 36
(N. N.) Hannelore Minkus Gast #2 22
(N. N.) Peter Neusser Mr. David 45 & 46
(N. N.) Hans Nitschke Wilson 32
(N. N.) Hans Nitschke Angler 13
(Yoshiko Matsuo) Katja Nottke Thoedora North 4-6
(Takkou Ishimori) Joachim Pukaß Mr. Sanderland
(Hisayoshi Yoshizawa) Dieter Ranspach Dr. Greene 13
(Akiko Tsuboi) Ilja Richter Epilogsprecher
(Minoru Midorikawa) Christian Rode Mr. Usher 35, 36 & 40
(N. N.) Friedrich Schoenfelder Schiedsrichter 31
(N. N.) Karl Schulz Jäger 1
(N. N.) Karl Schulz Metzger 32
(N. N.) Eric Vaessen Mr. Shaddowoch 27 & 33
(N. N.) Herbert Weißbach Mr. Wilmking 36
(Miyoko Asou) Inge Wolffberg Mrs. Hackett
Werbung
Stimmgerecht: Sprecheragentur für Synchronsprecher, Werbesprecher & Native Speaker Sprecher
sprecherdatei.de
www.carpe-diem-studios.de
sprecherdatei.de - Synchronsprecher direkt buchen!

Die Besetzungsangaben basieren auf unterschiedlichen Quellen und bieten insbesondere vor der Erstaufführung keinerlei Garantie auf Vollständigkeit oder Korrektheit.